Неправильный перевод

Недавно в Таиландской провинции под названием Пхукет произошла страшная драка при участии наших соотечественников. Местные средства массовой информации заявляют, что россиянин начал спорить, а затем полез в драку с продавцом рыбы на местном базаре

85a8e1f768f55eec251922bca150bad3

Выходец из Российской Федерации по имени Михаил пришел на рынок в Пхукете. Там он выбрал себе рыбу, которая стоила примерно 410 батов, что в переводе на национальную валюту равно 900 рублям. Продавцу Михаил дал купюру в тысячу батов. К сожалению, торговец не нашел сдачи для покупателя. Ее у него просто не было. Но россиянин же посчитал, что тайский продавец пытается обмануть его. Начались разговоры на повышенных тонах. Поначалу все было более-менее нормально, но спустя пару минут началась бойня. Как только Михаил набросился на продавца, в ответ второй начал угрожать россиянину ножом. В результате было отрезано правое ухо, а также поврежден глаз.

После всего произошедшего на место разборок приехала местная полиция. Пострадавший отправлен в больницу. Началось расследование. Как заявили в полиции, скорее всего, начались проблемы при общении. Люди не смогли друг друга понять при переводе, в результате чего началась драка с поножовщиной.

Напомним, что это не первый инцидент русских в Таиланде. В начале этого месяца женщина с России обратилась в полицию с заявлениями об изнасиловании. Но как оказалось позднее, гражданка давала ложные показания. В городе Паттайи она публично извинилась, прежде всего, перед полицией и местными жителями. Россиянка сказала, что причинила ущерб городу в моральном плане, за что глубоко сожалеет.

Случай с животными

В феврале этого же года произошел еще один случай. На острове Ко Лан женщину из России покусал примат. Сразу же пострадавшую отправили в больницу, где назначили курс реабилитации, а также препараты от бешенства и заражения крови.

Каждый год жители многих стран во всем мире страдают от недопонимания друг друга. В первую очередь, причиной всему становится язык. Больше всего бед приходится на головы туристов, которые отправляются в туристические путешествия, не зная языка общения той страны, в которую едут. Случай в Таиланде на рынке, к сожалению не первый и не последний. Тем не менее, министерство иностранных дел призывает наших соотечественников всегда проявлять спокойствие и понимание ситуации. Особенно нужно быть предельно сдержанным в провинциальных городах, где люди не знают даже английского языка, который признан международным языком общения.

Случая в Пхукете можно было бы избежать, если бы гражданин Российской Федерации спокойно разобрался в ситуации, постарался найти переводчика. Свою роль сыграл и менталитет русского гордого человека, который никогда не даст себя в обиду. Результат такой «гордости» оказался весьма плачевным. Человек остался на всю оставшуюся жизнь инвалидом. В то же время драка и споры ни к чему не привели. Можно сказать, что ситуация банальная и бессмысленная, однако привела к трагедии.

Степан Стоянов

Ранее

Непростые отношения Чалого

Далее

ГИБДД и штрафы

ЧТО ЕЩЕ ПОЧИТАТЬ:
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru